Исполнилось 185 лет Туркманчайскому договору
«Два вола, впряженные в арбу, подымались по крутой дороге. Несколько грузин сопровождали арбу. «Откуда вы?» — спросил я их. «Из Тегерана» — «Что вы везете?» — «Грибоеда». — Это было тело убитого Грибоедова, которое препровождали в Тифлис. …Не знаю ничего завиднее последних годов бурной его жизни.»
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум.
Последний раз Россия и Персия воевали в теперь уже далеком позапрошлом веке — в 1828 г. Война эта завершилась заключением Туркманчайского договора 10 (22) февраля, как было сказано, «миром на вечные времена». К чести и той и другой стороны следует отметить, что этот договор выполняется с тех пор неукоснительно. И Россия, и Персия (теперь уже Иран) — цивилизации оседлые; они знают цену и войне, и миру.
По Туркманчайскому договору к России отходили персидские владения по левому берегу Аракса — Ереванское и Нахиджеванское ханства и Ордубадский уезд. Над Арменией забрезжила заря возрождения, заря жизни.
Многочисленные турецко-персидские войны ХVI-XVIII вв. обескровили и обезлюдили нашу страну, все это время бывшую театром военных действий двух государств, каждое из которых по-своему понимало правила ведения войны. Снова, как и в который раз, столкнулись цивилизация оседлая, созидающая и цивилизация кочевническая, потребительская. Да, отношение к нам, армянам, у турок и персов разительно различалось, но нам от этого было не легче. Обе стороны старались обезлюдить страну, чтобы лишить армии противника фуража, зимних квартир, продовольствия. И если турки попросту вырезали армянское население, то персы переселяли его в глубь собственно Персии. То, что на новом месте государство старалось создать переселенцам более или менее сносные условия жизни, мало радовало людей. Ситуация мастерски описана О.Туманяном в поэме «Шах и разносчик» (пер. С.Шервинского, на мой взгляд, излишне политизированный): «Что вам дурного сделал шах? Отвел он турка меч лихой, Вас вывел из Джульфы сухой, В богатый край переселил, заботой всякой окружил…» «Замкнули мы дома, дворы, Ключи забросили в Араз. Вот обернулись с полгоры На край родной в последний час, Молились: «Богоматерь-свет, Ты наши кровы соблюди и, где б наш ни терялся след, Назад из плена приведи».
Волею Божией и Пресветлой Богоматери сделать это выпало Александру Грибоедову. Будучи посланником Российского императора при дворе персидского шаха, он организовал уже не переселение — возвращение 40 тысяч человек в Армению, на земли, которые отныне стали называться не Персидской, а Русской Арменией.
Благое дело не может оставаться безнаказанным. А.С.Пушкин, близко знавший А.С.Грибоедова, писал, что «перед отъездом в Персию он был печален и имел странные предчувствия. Я было хотел его успокоить; он мне сказал: «Вы еще не знаете этих людей: вы увидите, что дело дойдет до ножей».
Александра Грибоедова растерзала разъяренная толпа, подстрекаемая невежественными муллами. «Обезображенный труп его, бывший три дня игралищем тегеранской черни, узнан был только по руке, некогда простреленной пистолетною пулею».
А репатрианты возвращались в родные края, к могилам предков и их святыням. За эти годы села их превратились в становища кочевников, храмы их — в козьи и овечьи кошары. За эти годы многое позабылось, ведь возвращались те, кто никогда не видел земли дедов; ее знали по рассказам, уже ставшим преданиями. Покойный А.Хачатрян, потомок одного из этих репатриантов, написавший книгу о своем родном Елпине, на мой вопрос «а откуда вы знали, что именно это — то село, из которого вас угнали 100 лет назад?» резонно ответил, что точно, наверное, не знал никто: «Деды рассказывали, что была церковь рядом с родником, были орешины на бровке ущелья. Описания были приблизительными — никого из ушедших, кто помнил, уже не было в живых. А в Армении везде ущелья, орешины на бровке, церковь рядом с родником, хачкары подле церкви. Так и наши: возвращались, место понравилось, да и по описанию вроде подходило, там и осели. Край опять наполнился армянской речью».
Современные «историки» кавказско-турецкого племени в своих потугах представить нас пришлыми, как и грузины, особенно напирают на то, что в 1828-1830 гг. большинство населения нынешней Армении было турками. Да, это действительно так, но «историки» скромно умалчивают о том, почему сложилась такая ситуация. Переломиться же ей было суждено после Турманчайского мирного договора.
Заматеревшие «под сенью дружеских штыков», наши соседи сейчас поливают Россию грязью в полном соответствии с обычаем кочевых турок, ставших сердечными братьями грузин: «Руку, которую не можешь отрубить, поцелуй и приложи ко лбу».
В начале позапрошлого века грузины спаслись благодаря России; через двести лет Э. Шеварднадзе патетически восклицал: «Солнце Грузии восходит с севера!» Прошло всего лишь десять лет — и оно стало восходить с запада. О кавказских турках нет и речи; 180 лет назад это были кочевые племена, враждовавшие друг с другом и со всем миром, объединенные только страстью к грабежам и наживе, вплоть до самого недавнего времени даже не имевшие представления о том, что такое нация. Существованием своего сегодняшнего государства в широких пределах грузины обязаны русским; из кочевых турецких племен русские сделали то, что сегодня называется «Азербайджан» и «азербайджанцы». Тогда и те и другие целовали руки русским — сегодня они решили, что уже могут их отрубить.
А земля армянская, истосковавшаяся по плугу и песне пахаря, по речи армянской и песне армянской, оживала, наполнялась детскими криками — детей, рожденных в Армении. И снова в храмах стали твориться молитвы Господу, и снова от тониров пошел запах лаваша. И Хачатур Абовян произнес свои вещие слова: «Благословен будет тот час, когда нога русского ступила на священную землю армянскую». После Туркманчайского договора много чего было между нами и русскими — и колебания в российской политике относительно армян, и попытки остановить наш подъем руками тех же турок, и раздел Армении большевиками (от этого и сами русские пострадали не меньше нашего), и открытая поддержка испускающим дух СССР закавказских турок в Арцахской Отечественной войне, но все это уже не могло и никогда не сможет перевесить то главное, что дал нам мирный договор между Россией и Персией, заключенный в маленькой деревушке Туркманчай возле Тегерана — возможность начать репатриацию и вновь стать хозяином и рабом своей прекрасной страны, возможность ее обустраивать. И как бы ни повернулась судьба в будущем, как бы ни пробовали провести ревизию истории «специалисты» из соседних стран и даже некоторые наши доморощенные, мы, армяне, никогда не забудем ни Туркманчая, ни Грибоедова.
На могиле А.С.Грибоедова в Тбилиси написаны слова его вдовы: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русских — но зачем пережила тебя любовь моя?»
На постаменте памятника А.С.Грибоедову в Ереване высечено: «Александру Грибоедову от благодарного армянского народа».
Русским сегодня памятен его ум — «Горе от ума». Нам, армянам, памятны Туркманчай и его дело: организация репатриации угнанных в Персию армян — первый камень в основание сегодняшней независимой Армении.
Раздан МАДОЯН
Голос АРМЕНИИ