Моя твоя не понимать
Согласно изменениям, внесенным недавно в ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ», трудовые мигранты, желающие занять свободные вакансии в сферах ЖКХ, розничной торговли и бытового обслуживания, должны будут с 1 декабря подтверждать владение русским языком не ниже базового уровня. Такое условие законодатели поставили перед гастарбайтерами, желающими получить разрешение на работу и трудиться в рамках правового поля. Причем, как отметила пресс-секретарь ФМС Залина Корнилова, речь идет о выходцах из стран, с которыми у России установлен безвизовый режим.
При этом в законопроекте есть оговорка, что от тестирования освобождаются иностранные граждане, имеющие переведенный на русский язык и нотариально заверенный документ об образовании не ниже основного общего, если в нем есть запись об изучении курса русского языка. Подойдут документы, выданные как на территории советского пространства до 1991 года, так и на территории России или одной из стран СНГ после 1991 года. Тем трудовым мигрантам, у которых соответствующие документы есть, достаточно будет предоставить их в миграционную службу при оформлении разрешения на работу. Некоторую отсрочку от экзамена получат и те счастливчики, которые недавно оформили разрешение. Им придется подтверждать владение русским языком при очередном оформлении документа. А вот вновь прибывшим или тем, у кого срок действия разрешения подошел к концу, придется пройти тест в ближайшее время, ведь с 1 декабря в ФМС у них уже потребуют сертификат, подтверждающий знание языка. Средняя стоимость экзамена – три тыс. рублей, а если мигрант плохо владеет русским языком, ему и подготовиться не мешало бы (пересдача-то платная). Для этого в стране работает порядка 254 организаций, занимающихся обучением мигрантов. Правда, лишь 51 из них бесплатные.
В этой ситуации примечательно и то, что, как рассказали «Росбалту» в ФМС, направлять мигрантов на тестирование никто не будет. Тот, кто хочет получить разрешение на работу, сам найдет один из 160 центров тестирования, которые действуют в стране, подготовится, сдаст тест и принесет в миграционную службу заветный сертификат. Правда, пресс-секретарь оговорилась и добавила, что сориентировать гастарбайтеров могут коллеги из миграционных ведомств в странах-донорах. «Мы проводим совместные работы с тем, чтобы иностранные работники еще до приезда в Россию знали о правилах и нормах нашего законодательства. В том числе и в отношении тестирования – они должны приехать в Россию уже подготовленными», — полагает Корнилова.
В Москве тестированием мигрантов занимаются порядка 33 организаций, в числе которых МГУ, МАДИ, Горный институт, Бауманка, РУДН и другие ведущие вузы, так или иначе работающие с иностранцами. Однако, несмотря на то, что наличие сертификата с 1 декабря станет обязательным условием для легальной трудовой деятельности, а также на просветительскую компанию, которую, как отмечают в ФМС, ведут миграционные службы в странах-донорах, иностранные работники почему-то не спешат на экзамен. Как рассказала «Росбалту» директор головного центра тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку (РУДН) Светлана Ельникова, несмотря на готовность учреждения к проведению экзамена, желающих пройти испытание на сегодняшний день среди иностранных работников нет. По словам собеседницы агентства, вопросом тестирования пока озаботились только работодатели.»У нас были звонки от крупных компаний, собирающихся оформлять разрешения на работу тем иностранцам, которые у них уже трудится. В основном это крупные компании, которые привлекают иностранных работников массово — 300-400 мигрантов только по Москве», — заметила она.
Ельникова полагает, что сами трудовые мигранты, скорее всего, придут на последней неделе, а то и вовсе после 1 декабря, когда им в миграционных службах повально начнут отказывать в выдаче разрешительных документов на основании отсутствия сертификата.
При этом глава центра тестирования заметила, что бояться экзамена гастарбайтерам не стоит – он гораздо проще тестирования на гражданство, менее длителен по времени. Проверять будут умение писать на уровне, позволяющем заполнить миграционную карту и иные документы, чтобы не обращаться за помощью к жаждущим наживы посредникам. Также на экзамене оценят разговорную речь, знание лексики и грамматики, но не с точки зрения терминологии, а с позиции практического применения. Отдельный блок будет посвящен чтению, но и здесь ничего сложного для мигранта не ожидается. «Иностранные работники должны уметь прочесть простейшие вещи (например, объявление на подъезде о том, что в доме будет отключена горячая вода)», — пояснила собеседница агентства.
Список организаций, в которых мигранты могут сдать экзамен, по словам Ельниковой, в скором времени должен быть опубликован на сайте ФМС в разделе полезной информации. Там же, а также на сайтах центров тестирования, должны появиться типовые тесты, чтобы иностранные работники могли оценить свои возможности и понимать, к чему готовиться. В этом, конечно, есть несоответствие — тестирование они должны проходить уже сейчас, а типовые тесты и список организаций еще только планируется разместить.
В центре тестирования РУДН экзамен проводится четыре раза в неделю: вторник, среда, четверг и суббота. В любой день туда можно прийти с документом, удостоверяющим личность, и выбрав удобную для себя форму – письменный экзамен или компьютерное тестирование, – пройти испытание. Право выбора дается мигрантам, поскольку далеко не все из них имели опыт общения с компьютером – тест в электронном виде может создать для них дополнительные трудности.
Ельникова подчеркнула также, что от иностранцев не требуется 100% правильных ответов. Для получения сертификата достаточно будет 66%, заметила она. Сертификаты в центре, как правило, выдаются через 3-4 дня после экзамена. «Это бланки строгой отчетности, их подписывает ректор вуза», — пояснила задержку глава центра тестирования.
В связи с этим непростая ситуация складывается в отношении партнеров центра РУДН, которые занимаются тестированием мигрантов в регионах. Ранее «Росбалт» уже сообщал, что зачастую документы, подписанные ректором, слишком долго идут в регионы. Этот процесс может занимать от нескольких недель до нескольких месяцев, и если для тестирования на гражданство такая ситуация еще приемлема, то в отношении экзамена для трудовых мигрантов столь долгое ожидание сертификатов, мягко говоря, не совсем удобно. Люди, которые приехали в Россию зарабатывать, просто не могут себе позволить месяцами ждать документов, сидя без работы. Так неужели даже тем, кто хочет в нашей стране легализоваться, тоже придется хоть и на время пополнить список нелегалов?
По словам главы центра тестирования РУДН, этот вопрос вполне решаемый. Так, уже сейчас в университете рассматривают возможность передачи бланков-сертификатов, что называется, под отчет добросовестным государственным партнерам в регионах, которые за годы сотрудничества зарекомендовали себя с лучшей стороны. Правда, не совсем понятно, когда будет принято это решение.
Но главный вопрос, который волнует экспертов в области миграции — не окажется ли сертификат в ряду документов, которые сегодня можно купить в переходе. В центре тестирования РУДН, а также в ФМС такую возможность полностью исключают. По словам Ельниковой, сертификаты отпечатываются на бланках строгой отчетности, снабженных водяными знаками, поэтому сотрудники миграционных служб без труда отличат оригинал от подделки. Но чтобы подстраховаться, по словам пресс-секретаря ФМС, предполагается создать реестр электронного тестирования, который будет содержать все данные о выдаваемых документах, включая их уникальный номер. При таких условиях несложно открыть базу и проверить, выдавался ли сертификат с этим конкретным номером, или это фальшивка.
Правда, сделав акцент на достоверности документов, авторы идеи совершенно забыли о том, что сертификаты – не самоцель. Посыл законодательных изменений был направлен на то, чтобы мигранты, работающие в тех сферах, которые подразумевают общение с людьми, могли изъясняться по-русски. Однако подлинность документов проверять будут, а вот то, насколько реально иностранные работники стали знать язык с введением новой законодательной нормы – нет.
Как рассказали «Росбалту» в ФМС, никаких рейдов по организациям, работающим в сферах торговли, услуг и ЖКХ, чтобы проверить, насколько сотрудники-мигранты знают язык, проводить не планируется. Работодателям, нанимающим «немых» продавцов, водителей, слесарей тоже бояться нечего – никаких штрафов и санкций в этой связи для них не предусмотрено. Горожанам же, недовольным тем, что им изо дня в день приходится сталкиваться с работниками, которые их не понимают, остается лишь обратиться в ФМС, предположив, что раз мигрант не знает языка, значит, трудится нелегально. Но что, если у него есть сертификат о прохождении тестирования или аттестат, в котором ему на Родине «нарисовали» оценку по русскому языку, а разговаривать на нем он так и не научился? Направят ли его на повторное тестирование или обучение? Вряд ли.
Что тогда изменит обязательное тестирование? Мигранты, которые хотят выучить язык и социализироваться, сделают это и так. Остальных же проверка знаний, да к тому же еще и платная, лишь еще больше загонит в тень. При отсутствии критериев, по которым чиновники намерены отслеживать результаты реализации новой законодательной нормы, а также понимания того, кто и каким образом должен проводить этот мониторинг, складывается впечатление, что это будет экзамен ради экзамена, и только. К слову, даже понимания того, к каким конкретным результатам данная инициатива должна привести, в ФМС корреспонденту «Росбалта» добиться не удалось.
Анна Семенец
rosbalt.ru